目上の方との会話をはじめ
取引先とのメールでのやり取り
お店から届いたDMなどで
「う〜ん、これは・・・(-.-;)」と思う
文章表現があります。
例えば
<ビジネスシーン>
取引先の相手
「うちのホームページは
見てもらえましたか?」
自社の社員
「はい、拝見させていただきました」
<お店からのDM>
新発売の商品パンフレットを
ご拝読いただきありがとうございます。
この
「拝見させていただきました」
「ご拝読いただき・・・」は、
実は、間違いなのです。
<解説1>
「拝見させていただきました」について
「拝見」は、「見る」の謙譲語、
「いただく」は、「もらう」の謙譲語ですので
この表現は、二重敬語になります。
正しくは
「拝見しました」
「拝見します」
となります。
ちなみに、
「拝見いたします」については
「いたす(致す)」は、「する」の謙譲語
ですので、同じく二重敬語となり
文法的には間違いとなります。
が!!!!!
「いたします(致します)」という言葉は
広く一般に浸透したため
使ってもいいだろう。。。と
ほぼ、市民権をえている状況にあります。
(一般的に認められている状態)
とはいえ、相手や状況によっては
シビアに捉えられることもあるので
「拝見しました」
「拝見します」
を使う方が無難かもしれません。
<解説2>
「ご拝読いただき・・・」について
「拝む」には、
「つつしんで〜」という意味があります。
拝観、拝読、拝聴、
拝受、拝謁、拝借などから
分かるように、「拝○」は
自分側の行為に使う謙譲語なので
相手の行為に対して使うのは間違いです。
さらに、間違っているものに
「ご」を付けたとしても
敬語にはなりません。
会話でも、文章でも、
よく見聞きする表現ですが
みなさんも、気を付けてくださいね!